找回密码
 立即注册

Ania Cecilia《E l'Alba Verr》[MP3-320K]

无名 2023-6-19 09:25:34 55
歌词

Prendimi così, prendimi così dal niente.

请你就这样带我走,一无所有的,就这样带我走。

Notte prendi i sogni infranti


黑夜,你带走破碎的梦想


E fanne stelle scintillanti,

并它们变成灿烂辉煌的星星,


Fammi guardare le mie rose

让我观看我的玫瑰花


Arrampicarsi fino al sole,


ora che piove…

在下雨之际,它们直向太阳延伸...


E l’alba verrà fino a me,

而日升将会临到我这儿,


si, arriverà anche per me

是的,它也将会为我而来


e quando verrà lei mi dirà:

而当它来到时,它会对我说:


“ero già qua, io ero già qua.”

“我已经在这儿,我已经在这儿。”


Fammi luce buona stella,

善良的星星,请给我光亮,


lungo la strada, alla finestra.

在道路上,在窗口旁,


Prendi questi sogni infranti

请带走这些破碎的梦想


e fanne musica o silenzi,

将它们变成音乐,或 沉默,


purché siano eterni…

以致它们成为永恒的...


E l’alba verrà fino a me,

而日升将会临到我这儿,


si, arriverà anche per me

是的,它也将会为我而来


e quando verrà lei mi dirà:

而当它来到时,它会对我说:


“ero già qua, io ero già qua.”

“我已经在这儿,我已经在这儿。”


Non vedi sono qua?

你没看见我就在这儿吗?


Aiutami a sognar…

请你帮助我幻想...


E l’alba verrà fino a me,

而日升将会临到我这儿,


si, arriverà anche per me

是的,它也将会为我而来


e quando verrà lei mi dirà:

而当它来到时,它会对我说:


“ero già qua, si ero già qua.”

“我已经在这儿,我已经在这儿。”


Prendimi così, prendimi così dal niente.

请你就这样带我走,一无所有的,就这样带我走。


Tienimi così, tienimi così per sempre.

请你就这样守/抱着我,永远这样守/抱着我
下载
https://pan.baidu.com/s/1cU1sS6fb_QtDKN4L2TgaoA
提取码
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

0 回复

高级模式
游客
发布新话题
搜索
返回顶部