找回密码
 立即注册

back number《瞬き (瞬间)》[MP3-320K/12.4M]

lee 2024-4-21 18:49:10 40
lee
试听:

歌词:

幸せとは

幸福并非是

星が降る夜と眩しい朝が

繁星点缀的黑夜和闪烁耀眼的清晨

繰り返すようなものじゃなく

那样的周而复始循环往复

大切な人に降りかかった

而是能为立在瓢泼大雨中的

雨に傘を差せる事だ

珍视的人撑上一把相合伞

何の為に生きて行くのか

究竟是为何仍行走于苦痛的世间

答えなんて無くていいよ

没有相应的回答也无所谓哦

会いたい人と必要なものを少し守れたら

只要能够紧握视若珍宝之物

背伸びもへりくだりもせずに

不夸大也不隐藏的

僕のそのままで愛しい気持ちを歌えたなら

唱出缭绕心头的爱意

幸せとは

幸福并非是

星が降る夜と眩しい朝が

繁星点缀的黑夜和闪烁耀眼的清晨

繰り返すようなものじゃなく

那样的周而复始循环往复

大切な人に降りかかった

而是能为立在瓢泼大雨中的

雨に傘を差せる事だ

珍视的人撑上一把相合伞

瞬きもせずに目を凝らしても

并非目不转睛的凝视

見付かる類のものじゃない

方可轻易找寻到的事物

だからそばにいて欲しいんだ

所以我才会那么渴望留你在我身边

夢の為に生きられた人

追寻梦想脚步的人

逸れた道が正解だった人

怀揣赤子之心的人

誰かの為に費やした人

为伊消得憔悴的人

自分を生きた人

那持螯把酒的浪子

誰にもなれなかったけど

我不能成为他们

ただ今日も僕を必要だと思ってくれたら

但你若执手不离我便生死相依

幸せとは

幸福并非是

星が降る夜と眩しい朝が

繁星点缀的黑夜和闪烁耀眼的清晨

繰り返すようなものじゃなく

那样的周而复始循环往复

大切な人に降りかかった

而是能为立在瓢泼大雨中的

雨に傘を差せる事だ

珍视的人撑上一把相合伞

また弱さ見付けて戸惑う僕に

时常苦恼如此软弱而迷茫的我

でもそれが出来るだろうか

在与你十指交和的一世间

目を閉じて見付けた場所で

也朝着那命运石之门迈开了脚步

幸せとは

幸福并非是

星が降る夜と眩しい朝が

繁星点缀的黑夜和闪烁耀眼的清晨

繰り返すようなものじゃなく

那样的周而复始循环往复

大切な人に降りかかった

而是能为立在瓢泼大雨中的

雨に傘を差せる事だ

珍视的人撑上一把相合伞

そしていつの間にか僕の方が守られてしまう事だ

不经意之间做着彼此的翅膀

いつもそばに

化身比翼鸟

いつも君がいて欲しいんだ

一起尝遍人间酸甜苦辣

目を開けても

一起闻太阳公公的味道

目を閉じても

异口同声的说:“月色真美”

下载:
https://pan.baidu.com/s/16Cl1SWcLt13ndYuQRNP_Sw
提取码:
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

0 回复

高级模式
游客
发布新话题
lee
搜索
返回顶部