试听:
歌词:
매년 11월부터 2월쯤 每年的11月到2月 니 생각에 가끔 설레고 想到你总是很激动 내겐 유난히 아픈 손가락 我格外疼痛的手指 3월이 오면 괜찮겠지 到了3月就会没事了吧 벌써 11월 딱 그 중간쯤 已经11月中旬 더 추워지기 전에 니 손을 꼭 잡고 在完全入冬之前握紧你的手 겨울이 끝날 때까지 直到冬天过去 감기 걸릴 걱정은 하지 마 都不必担心感冒 너 추워하면 내가 널 데워줄 거니까 我会温暖寒冷的你 어쩌면 시간은 이리도 빠를까 时间总是飞快流走 꺼내야겠지 작년에 샀던 该拿出来去年买的 내 오리털 파카 鸭绒派克大衣了 널 부를 때마다 퍼지는 每当呼唤你的时候 내 입김이 왠지 我张开的嘴 너의 이름을 따뜻하게 해 总会让你的名字变得温暖 유난히 니 손이 차갑다 你的手格外冰冷 너는 맘이 따뜻해서 손이 차갑대 你说你是因为内心温暖所以双手寒冷 난 손도 따뜻하고 而我的心和手 또 마음도 따뜻할 거니까 都是一样的温暖 옆으로 와봐 내 손을 꽉 잡아줘 来我身边吧 握住我的手 어느덧 12월 첫눈 오던 날 12月初雪来临的日子 널 위해 준비했던 선물과 손편지 为你准备的礼物和信 넌 날 위해 직접 목도릴 짰다며 你亲自为我织围巾 내 목에 매줄 때 并将它缠绕在颈间的时候 여름인 줄 알았어 还以为到了夏天一样暖和 니 손이 너무 따뜻해서 总是黏在一起 왠지 붙어 있으니까 要找一个 더 붙어 있을 곳을 찾게 돼 能一直在一起的地方 넌 자꾸 응큼해 응큼해 어째 你总是觉得很阴冷 떨어지면 추워죽을지도 모르는데 如果分开的话可能会死去吧 왜 얼굴은 새빨개지는데 为什么脸红了呢 카페에 앉아있을 때에도 坐在咖啡店里 아이스커피를 고집하는 건 固执的点了冰咖啡 너 셀카 찍자고 니 각도는 45도 你说我们自拍一张吧并摆出了45度角的姿势 고집하며 찍은 우리 사진도 总是执着于拍照的我们 내 품에 안긴 너와 나의 온도도 45도쯤 在照片里拥抱彼此的温度也是45度左右 뜨겁던 1월 지나 度过了温暖的1月 쌓인 눈은 녹지가 않고 积雪还没融化 내 맘은 더 커져만 갔어 我太过迟钝 이별이 올 줄 모르고 没想到离别将至 겨울이 가면서 널 데려갈 줄 모르고 没想到冬天会带着你一起离开 매년 11월부터 2월쯤 每年的11月到2月 니 생각에 가끔 설레고 想到你总是很激动 내겐 유난히 아픈 손가락 我格外疼痛的手指 3월이 오면 괜찮겠지 到了3月就会没事了吧 매년 11월부터 2월쯤 每年的11月到2月
下载:
https://pan.baidu.com/s/1g2y7wVoUdiQ-l3mkzBqe2Q
提取码:
|