试听:
歌词:
울 할머니 등에 업혀 살 때 当和奶奶相依为命的时候 들려오던 그 노래들 曾经听到的那些歌曲 아버지 술 한 잔 걸치시면 父亲只要喝上一杯酒 단골 레파토리 就会经常陷入剧情中 오 오 올드해서 싫어 十分老套 所以我不喜欢 촌스러운 뻔한 멜로디 十分俗气又熟悉的旋律 역시 난 음악 센스 남달라 我的音乐品味果然与众不同 알앤비부터 힙합에 재즈까지 从R&B到嘻哈 再到爵士乐 근데 요즘 내가 점점 이상해 但是 最近我变得有些奇怪 아빠랑 똑같아 술만 먹으면 和爸爸一样 只要一喝酒 내가 이래도 되는지 불러본다 就会哼唱起来 我是否能这样 사랑은 얄미운 나비인가 봐 爱情似乎是一只可恶的蝴蝶 울 어머니 에어로빅 반주곡 妈妈的健身操伴奏曲 뻔한 리듬 촌스런 가사 熟悉的旋律 俗气的歌词 어김없이 직장 회식 마무리로는 毫无疑问 公司聚餐 트롯 떼창 以合唱Trot结束 오 오 지겨워서 싫어 令人厌倦 我真的不喜欢 요즘 여기저기서 난리 到处都是乱糟糟的 트롯 너는 내 스타일 아냐 Trot 你并不是我喜欢的风格 나는 팝송과 샹송과 최신 가요 我喜欢流行歌曲 法国流行歌曲 最新大众歌曲 근데 요즘 내가 점점 이상해 但是 最近我变得有些奇怪 길 가다 흐르는 찰진 멜로디 走在路上 四处流淌的旋律 가슴이 터지게 불러본다 撕心裂肺地歌唱着 사랑은 얄미운 나비인가 봐 爱情似乎是一只可恶的蝴蝶 근데 요즘 내가 점점 이상해 但是 最近我变得有些奇怪 별것도 아닌데 눈물이 흘러 其实没什么特别的 却泪流满面 하늘에 목놓아 꺾어본다 对着天空 放声歌唱 사랑은 얄미운 나비인가 봐 爱情似乎是一只可恶的蝴蝶
下载:
https://pan.baidu.com/s/1May4Un4gFuUz-uUJpK5vFw
提取码:
|