试听:
歌词:
抑え込んだ其れは消えず 一味地压制 也无法消去 湖の底へゆっくりとまた沈んでく 坠入湖底 慢慢 深陷其中 二兎を追う者一兎も得ず 逐二兔者不得其一 矛盾に疲れて 少し心が重くなる 为矛盾而疲惫不堪 就连心也沉重起来 逃げたら余計怖くなるだけって 逃避的话 也只是徒增恐惧罢了 (Inside my lavender dreams) 分かってはいるつもり 虽然明白但是 心配しなくても 不用担心我 反正总有一天会好起来 いつかきっとなんて言えない 这样的话说不出口 自信の無さに甘えてちゃ見えぬ 一味地把错误推到缺乏自信上 私の内なるパッセージ show me love 却看不清我内心的通路 内なるパッセージ baby show me love 内心的通路 It's all in my head can you show me love It's all in my head not a dream 紫の信号が点灯って思考停止 紫色信号亮起 思考停止 不安だけが止まらない 唯有不安 无法停止 私は弱い だけどそれは別に 我很弱小 但是那又没什么 (Inside my lavender dreams) 恥ずかしいことじゃない 没什么好值得羞耻的 実際 其实 誰しも深い闇を抱えてりゃいい 谁都有黑暗消沉的一面 時に病んでもがいて叫んで叫んで 时而病态 时而挣扎 时而嘶喊 痛みの元を辿って show me love 追寻苦痛的源头 元を辿って baby show me love 追寻源头 It's all in my head can you show me love It's all in my head not a dream 築き上げたセオリー忘れよう 忘记积累而成的所谓理论吧 山は登ったら降りるものよ 登上山后终有一日还是要下山 実際 どんなに深い愛も 其实 无论是多么深刻的爱情 完璧じゃない 都是不完美的 自分でしか自分にしてあげられない 只有自己可以成就自己 自分を認める courag show me love 认可自己 認める courage baby show me love 认可 実際 其实 夢ばかり見ていたと気付いた時 等到发现自己做的尽是些虚梦之时 初めて自力で一歩踏み出す 才能够用自己的力量踏出那第一步 私の内なるパッセージ 我内心的通路 内なるパッセージ 内心的通路 It's all in my head It's all in my head
下载:
https://pan.baidu.com/s/1V4PGUacWMSrifamLz1FeIg
提取码:
|