试听:
歌词:
I. Someone Like Him: 一、像他一样的人: I never wanted to become someone like him so secure 我从未想过成为像他这样有安全感的人 Content to live each day just like the last 过好每一天就心满意足了 I was sure I knew that this was not for me 我很确定我知道这不适合我 And I wanted so much more 我想要的远远不止这些 Far beyond what I could see 远远超出我的视野 So I swore that I'd never be someone like him 所以我发誓我永远不会变成他那样的人 So many years have passed since I proclaimed 自从我宣布独立已经好多年过去了 My independence my mission 我的独立我的使命 My aim and my vision so secure 我的目标我的愿景如此坚定 Content to live each day like it's my last 把每一天当做生命的最后一天过就心满意足 It's wonderful to know that I could be 很高兴知道我可以 Something more than what I dreamed 比我梦想的更加美好 Far beyond what I could see 远远超出我的视野 Still I swear that I'm missing out this time 可我发誓这一次我还是错过了 As far as I could tell there's nothing more I need 据我所知我别无所求 But still I ask myself could this be everything 但我还是问自己这就是一切吗 Then all I swore that I would never be was now 我发誓我永远不会变成现在这样 So suddenly the only thing I wanted to become 突然之间我唯一想成为的人 To be someone just like him 变成像他一样的人 II. Medicate(Awakening): 第二。药物(觉醒): A doctor sitting next to me 一位医生坐在我旁边 He asks me how I feel 他问我感觉怎么样 Not sure I understand his questioning 我不确定我能否理解他的疑问 He says I've been away a while 他说我离开了一段时间 But thinks he has cured me 却以为他治愈了我 From a state of catatonic sleep 从紧张不安的睡眠中醒来 For 30 years where have I been 三十年来我去了哪里 Eyes open but not getting through to me 睁大眼睛却无法理解我 Medicate me infiltrate me 用药物治疗我渗透我的身体 Side effects appear as my conscience slips away 副作用显现我的良知消失不见 Medicate me science failing 安慰我科学失败 Conscience fading fast can't you stop what's happening 良知迅速消逝你能否阻止这一切 A higher dosage he prescribes 他开的药剂量更大 But there's no guarantee 但谁都无法保证 I feel it starting to take over me 我感觉它开始占据我的心 I tell him not to be ashamed 我告诉他不要觉得羞耻 There's no one who's to blame 不能怪任何人 A second shot a brief awakening 第二杯酒突然惊醒 I feel the relapse can't break free 我感觉旧病复发无法挣脱 Eyes open but not getting through to me 睁大眼睛却无法理解我 Medicate me infiltrate me 用药物治疗我渗透我的身体 Side effects appear as my conscience slips away 副作用显现我的良知消失不见 Medicate me science failing 安慰我科学失败 Conscience fading fast can't you stop what's happening 良知迅速消逝你能否阻止这一切 III. Full Circle: Sailing on the seven seize the day tripper diem's ready 扬帆远航抓住每一天享受人生准备好了 Jack the ripper Owens Wilson Phillips and my supper's ready 开膛手杰克欧文威尔逊菲利普我的晚饭准备好了 Lucy in the sky with diamond Dave's not here I come to save the Lucy戴着钻石翱翔天际Dave不在我是来拯救世界的 Day for nightmare cinema show me the way to get back home again 噩梦电影院的日子告诉我回家的路 Running forward falling back 向前奔跑向后退缩 Spinning round and round 天旋地转 Looking outward reaching in 向外看向内心 Scream without a sound 悄无声息地呐喊 Leaning over crawling up 探出身子匍匐前进 Stumbling all around 跌跌撞撞 Losing my place only to 失去我的位置 Find I've come full circle 发现我又回到了原点 Flying off the handle be careful with 情绪失控小心点 That axe Eugene gene the dance machine 那把斧头Eugene就像舞蹈机器 Messiah light my fire gabba gabba 救世主点燃我的火焰 Hey hey my my generation's home again 我这一代又回到了家 Running forward falling back 向前奔跑向后退缩 Spinning round and round 天旋地转 Looking outward reaching in 向外看向内心 Scream without a sound 悄无声息地呐喊 Leaning over crawling up 探出身子匍匐前进 Stumbling all around 跌跌撞撞 Losing my place only to 失去我的位置 Find I've come full circle 发现我又回到了原点 IV. Intervals: 四、间隔: Root our deadly sins feel his mortal wrath 让我们罪恶滔天感受到他致命的怒火 Remove all obstacles from our path 扫除我们前进道路上的障碍 Second asking questions search for clues 第二问问题寻找线索 The answer's been right in front of you 答案就在你面前 Third try to break through long to connect 第三尝试突破多头连接 Fall on deaf ears and failed muted breath 充耳不闻毫无生气 Fourth loyalty trust faith and desire 第四忠诚信任信念和渴望 Carries love through each darkest fire 带着爱穿越黑暗的烈火 Fifth tortured Insanity a smothering hell 第五次饱受折磨精神失常令人窒息的地狱 Try to escape but no avail 试图逃跑但无济于事 Sixth the calls of admirers who claim they adore 第六是仰慕者的来电声称他们仰慕你 Drain all your lifeblood while begging for more 吸干你所有的血液同时祈求更多 Seventh innocent victims of merciless crimes 第七个残忍罪行的无辜受害者 Fall prey to some madmen's impulsive designs 被一些疯子的冲动所控制 Octave step after step we try controlling our fate 一步又一步我们试图掌控我们的命运 When we finally start living it has become too late 当我们终于开始生活时一切都来不及了 Trapped inside this Octavarium 被困在这八缸里 Trapped inside this Octavarium 被困在这八缸里 Trapped inside this Octavarium 被困在这八缸里 Trapped inside this Octavarium 被困在这八缸里 V. Razor's Edge: 五、剃刀The Verge: We move in circles 我们原地踏步 Balanced all the while 一直保持平衡 On a gleaming razor's edge 在刀口上闪闪发光 A perfect sphere colliding with our fate 完美的世界与我们的命运相互碰撞 This story ends where it began 故事就这样结束了
下载:
https://pan.baidu.com/s/1_dZ-t-TVVF6ALQEj02EuIQ
提取码:
|