试听:
歌词:
사랑엔 언제나 힘겨웠던 내 삶 爱情中总是很疲惫的我的人生 버려진 우산 그처럼 난 항상 如同被遗弃的雨伞 我总是 추위와 고독 또 심한 모독 寒冷和孤独 还有深深地屈辱 그 모든걸 다 견디며 忍受这所有的一切 여러번 쉽게 차이며 几次三番轻易的产生差距 진짜 사랑을 찾아 떠돌던 방랑자 为寻找真爱而流浪的浪子 하지만 그 발걸음을 멈추게 한 아릿다운 낭자 但是那让我停下脚步的美丽的娘子 너를 내 가슴에 새긴후로 在心中刻下了你 내 삶은 끝없는 활주로 난 다시 태어났어 我的人生是永无尽头的跑道 我再次重生 붉은 낯으로 피어난 꽃으로 带着红扑扑的脸蛋 带着盛开的花朵 러빙유 수줍은 미소 Loving u 害羞的微笑 러빙유 부드러운 두손 Loving u 温柔的双手 니 눈빛이 날 홀려 你的眼神让我着迷 이 가슴을 막 울려 内心快要哭泣 어떻게.. 어떻게.. 怎么办… 怎么办.. 러빙유 늘 변함없이 Loving u 总是不会改变 러빙유 날 감싸주니 Loving u 总是袒护着我 저 들판위에 꽃도 不管是田野中的花 어둠속에 달도 还是黑暗中的明月 날 보며 질투해 对着我都会嫉妒 너를 만나기전 내 삶은 가시덤불 遇到你之前我的人生布满荆棘 하지만 이젠 튼튼한 건물 但如今已是坚实的建筑 너무도 큰 사랑에 在太膨胀的爱情里 웃기만하는 나는 바보 온달 只一味笑的我就像是傻子温达 저 둥근달 보다 내 삶이 더 밝아 比满月更加明亮的我的生命 (니 모습은 마치) 햇살이 내려 앉은 창가 (你的模样宛如)降下阳光的赞歌 (니 속삭임은 마치) 할머니의 자장가 (你的絮语宛如)奶奶的摇篮曲 그걸 생각하니 그저 모든게 평화로와 想到这些一切都变得平和 이세상 가장 아름다운 조화 这世上最美的造化 그것은 바로 너와 나 那正是你和我 너로인해 난 이렇게 행복한데 因为你我是如此的幸福 그에 반해 난 네게 해줄수 있는건 팔베게 迷上你的我所能做的只有用胳膊为你做枕头 또 뼈가 으스러지도록 쎄게 还有像要把骨头挤碎一样 껴안아 줄 수 있는거 밖에 없어 미안해 只能这样用力拥抱你 对不起 미안해 니 안에 내 자릴 마련해준 네게 对不起 在你心里设上我的位置 앞으로 나 신발이 되어줄게 以后我要成为你的鞋子 날 신고 어디든지 가 穿上我去任何地方 더러운걸 밟아도 걱정마 踩到脏东西也不要担心 아무도 눈치 못채게 내가 다 감싸줄게 不用看任何人的眼色 我会袒护着你 그대신 죽을때까지 내 옆에 但代替的是 到死为止都要在我身边 있어 약속해 就这样说好了 러빙유 수줍은 미소 Loving u 害羞的微笑 러빙유 부드러운 두손 Loving u 温柔的双手 니 눈빛이 날 홀려 你的眼神让我着迷 이 가슴을 막 울려 内心快要哭泣 어떻게.. 어떻게.. 怎么办… 怎么办.. 러빙유 늘 변함없이 Loving u 总是不会改变 러빙유 날 감싸주니 Loving u 总是袒护着我 저 들판위에 꽃도 不管是田野中的花 어둠속에 달도 还是黑暗中的明月 날 보며 질투해 对着我都会嫉妒 러빙유 늘 변함없이 Loving u 总是不会改变 러빙유 날 감싸주니 Loving u 总是袒护着我 저 들판위에 꽃도 不管是田野中的花 어둠속에 달도 还是黑暗中的明月
下载:
https://pan.baidu.com/s/1124Uu22fxpG5Rqu9qFKiaA
提取码:
|