试听:
歌词:
陽の光に目が眩んで 令人目眩神迷的日光 瞬く間に闇にのまれて 转瞬之间坠入无边黑暗 容赦なく訪れる今日に 对不由分说就到来的今日 ただ怯えて 心怀恐惧 夕暮れを待っていた 等待着黄昏降临 壊れてしまえば 二度とは 一旦损坏 就再也 綺麗に元通りにはならない 无法变得美丽如初 せめて忘れてしまわないように 那么请至少不要让我忘记 思い出に鍵をかけられたなら 如果能将回忆上锁 ゆらゆらと漂い 摇摇晃晃地漂浮着 ここにいない 人を求め 渴求着不在此处之人 愛の記憶に従い 彷徨う亡霊 循着爱的记忆 茫然前行的亡灵 どこへ行くのかも 知らぬまま 不知将前往何处 波が僕の足を呑み込んで 若是浪花能将我的双足吞噬 泡の中に消えてしまったら 消逝于泡沫之中 履き潰した靴の底に 在那磨破的鞋底中 やりきれない想いを隠していた 隐藏着多少无法承受的思念 抗えない明日に 在不可抗拒的明日 色褪せないあの日々を 如能将那些永不褪色的岁月 映し出せたならば いくつもの今日を 映出的话 就一定能够 救えたんだろうな 救赎无数的今日吧 「さようなら」を何故こんなに 我们为何迫不得已 言わなきゃならないんだ 要将别离倾诉 嘆き叫んでも止まらない針が 那无论如何哀叹也不会停止的时针 僕に進めと言う 正催促着我前进 ゆらゆらと漂い 摇摇晃晃地漂浮着 不安定でも歩いていくんだろう 即使步履蹒跚也要继续前行 愛の記憶に従い 彷徨い僕らは 循着爱的记忆 茫然前行的我们 どこへ行くのかを 知らなくていい 即使不知将前往何处 也没有关系
下载:
https://pan.baidu.com/s/1zBiQxzHOKm_Fc-7Dcyxgew
提取码:
|