试听:
歌词:
(Oh, oh, oh, oh, oh) Oh, oh, oh, oh, oh Soñé un verano que se hiciera eterno 自撞到你的目光的那个瞬间 Desde el momento en que ví tu mirada, 我好像跌入了永恒之夏的梦境 Me derretiste con esa mirada 你的眼神将我融化 (Oh, oh, oh, oh, oh) Oh, oh, oh, oh, oh Pero el verano se volvió un invierno 但当我看到其他人也期待你的臂弯时 Cuando ví que otros brazos te esperaban, 盛夏却骤变严冬 Me congelé mientras yo te esperaba 我等待着你,逐渐结成了冰 Y ahora entiendo cuál es mi papel 现在我知道我是什么角色了 Nos queremos cuando nadie ve 我们偷偷相爱就好了 Las balas perdidas de este amor 这爱情的流弹片 Prefiero no verlas en mi piel 还是不要在我皮肉上看到吧 Si me preguntan por ti (Oh, oh) 若有人向我问起你 Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo, 我会说我想和你一起生活都是胡扯的 Yo sueño contigo 可我想和你在一起啊 Si me preguntan por ti (Oh, oh) 若有人和我提起你 Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo, 我会说没有在一起对我来说不痛不痒 Te quiero conmigo (Oh, oh, oh, oh) 可我想你共我啊 Te miro, me miras 我瞅着你,你看着我 Y el mundo no gira 地球停转 Todo parece mentira 一切似幻觉 (Oh, oh, oh, oh) Oh, oh, oh, oh Tu sigue, yo sigo 你就继续这样吧,我也好好保持 Es nuestro castigo 假装你我是朋友 Fingir que somos amigos 是对我们的折磨 Y cuando no haya testigos 当四下无人时 Mi vida entera te daré 我将赠予你全部的我 Cuando nadie ve 当没人看到时 (Oh, oh, oh, oh) Oh, oh, oh, oh Cuando nadie ve 当四下无人时 (Oh, oh, oh, oh) Oh, oh, oh, oh Y ahora entiendo cuál es mi papel 现在我知道我是什么角色了 Nos queremos cuando nadie ve 我们偷偷相爱就好了 Las balas perdidas de este amor 这爱情的流弹片 Prefiero no verlas en mi piel 还是不要在我皮肉上看到吧 Si me preguntan por ti (Oh, oh) 若有人向我问起你 Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo, 我会说我想和你一起生活都是胡扯的 Yo sueño contigo 可我想和你在一起啊 Si me preguntan por ti (Oh, oh) 若有人和我提起你 Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo, 我会说没有在一起对我来说不痛不痒 Te quiero conmigo (Oh, oh, oh, oh) 可我想你共我啊 Te miro, me miras 我看着你,你瞧着我 Y el mundo no gira 地球停转 Todo parece mentira (Oh, oh, oh, oh) 一切似幻觉 Tu sigue, yo sigo 你就继续这样吧,我也好好保持 Es nuestro castigo 假装你我是朋友 Fingir que somos amigos 是对我们的折磨 Y cuando no haya testigos 当四下无人时 Mi vida entera te daré 我将赠予你完整的我 Cuando nadie ve 当没人看到时 (Oh, oh, oh, oh) Oh, oh, oh, oh Cuando nadie ve 当四下无人时 (Oh, oh, oh, oh) Oh, oh, oh, oh Si me preguntan por ti 若有人向我问起你 Diré que es mentira que toda una vida he soñado contigo, 我会说我想和你一起生活都是胡扯的 Yo sueño contigo (contigo) 可我想和你在一起啊 Si me preguntan por ti (Oh, oh) 若有人和我提起你 Diré que no es cierto que duele por dentro que no estés conmigo, 我会说没有在一起对我来说不痛不痒 Te quiero conmigo (Oh, oh, oh, oh) 可我想你共我啊 Te miro, me miras 我看着你,你看着我 Y el mundo no gira (Y el mundo no gira) 地球停转 Todo parece mentira (Oh, oh, oh, oh) 一切似幻觉 Tu sigue, yo sigo 你就继续这样吧,我也好好保持 Es nuestro castigo 假装你我是朋友 Fingir que somos amigos 是对我们的折磨 Y cuando no haya testigos 当四下无人时 Mi vida entera te daré 我将赠予你全部的我 Cuando nadie ve 当四下无人时
下载:
https://pan.baidu.com/s/1U9qsA8aUY_AeEBTN7YwVkw
提取码:
|