试听:
歌词:
Some folks are born made to wave the flag, 有人生来就是向旗帜敬礼的(指生来就是军人) ooh, they're red, white and blue. 噢,是有红星、白条和蓝杠子的(指:美国国旗) And when the band plays "Hail To The Chief", 当乐队奏出“向长官致敬”时 oh, they point the cannon at you, Lord, 喔,他们把大炮对准了你,主啊! It ain't me, it ain't me, 那不是我,那不是我, I ain't no senator's son, 我不是参议员之子, It ain't me, it ain't me, 那不是我,那不是我, I ain't no fortunate one, no, 我不是幸运的那一个,不是. Some folks are born silver spoon in hand, 有人生来手里握着银制的汤匙(指:生在有钱人家) Lord, don't they help themselves, oh. 主啊,他们会救自己吗?唉! But when the taxman come to the door, 但当税务局来敲门时, Lord, the house look a like a rummage sale, yes, 主啊,那房子就是个要清仓拍卖样儿,是的。 It ain't me, it ain't me, 那不是我,那不是我, I ain't no millionaire's son. 我不是百万富翁之子, It ain't me, it ain't me, 那不是我,那不是我, I ain't no fortunate one, no. 我不是幸运的那一个,不是. Yeah, some folks inherit star spangled eyes, 有人生来就遗传有镶着星星的眼睛(指:生来就是美国人) ooh, they send you down to war, Lord, 哦,他们就把你派到战场上去,主啊, And when you ask them, how much should I give, 但当你问他们,到底需要多少人, oh, they only answer, more, well, 他们只会回答:很多,很多,很多呀 It ain't me, it ain't me, 那不是我,那不是我 I ain't no military son, 我不是军队之子, It iain't me, it ain't me, 那不是我,那不是我, I ain't no fortunate one, 我不是幸运的那一个,不是 It ain't me, it ain't me, 那不是我,那不是我, I ain't no fortunate one, no no no, 我不是幸运的那一个,不是,不是,不是 It ain't me, it ain't me, 那不是我,那不是我, I ain't no fortunate son, no no no 我不是幸运的那一个,不是,不是,不是
下载:
https://pan.baidu.com/s/1OHqVh-Funn1s9qnsbZ6YIw
提取码:
|