试听:
歌词:
Say my name when a tree susurrates 当花叶呢喃之时,请呼唤我的名字 Once and again telling a story lost in time 由此开启那飘零于时间里的故事 the way it starts and the way it ends 如是始源,如是终焉 Never again making up stories in dismay 不再自绝望中编织传说 With several starts, but just one end 分叉的起点,终将在结局交汇 Ah, how I long to embrace 啊,我多渴望拥抱 The future breaking out of shades from the past 那从往世荫蔽中破土的未来 Still ablaze 如炬如光 Save your tears for the day so far away 将眼泪留予遥远的那一天吧 To irrigate the wilderness that’s still asleep 让它润泽那尚在沉睡的荒野 In the world waiting to be lit 在那渴盼炬火的世界 To spread over the riverbeds so dry and dead 让它流经那干涸死寂的河床 Let ships that ran aground re-launch their sails 由此,搁浅之舟得以启航 Ah, how I long to embrace 啊,我多渴望抱拥 The future breaking out of shades from the past 那从往世荫蔽中破土的未来 Still ablaze 如炬如光 Seeds bear new life when flowers dare to fade 繁花谢世之时,万物自此新生 Petals linger about 飞花流连 awaiting one last dance 静待长别之舞 Shaking off all the dust from the past 将往世尘埃尽数抖落 New stories have yet to start 新的篇章行将开启
下载:
https://pan.baidu.com/s/1toBR1CIcYPGprtDxGJSxdA
提取码:
|