试听:
歌词:
텅 빈 회색 빛 거린 참 허전해 空荡荡的灰色街头 空虚不已 쓸쓸한 기분에 유리창을 열어 心情有些难过 于是打开玻璃窗 내민 두 손위로 떨어진 빗방울 伸出的双手 掉落在其之上的雨滴 가득 고이는 그리움 나의 맘에 흘러 承载着满溢的想念 在我心中流淌 왠지 네가 보고픈 밤 不知为何想念你的夜晚 차오르는 눈물 充盈的泪水 떠오르는 나의 맘 속 我的心里想起你 비가 오면 내리는 기억에 번지는 아픔에 只要下雨 就随之而来的回忆中洇开的痛苦 흠뻑 쏟아지는 너를 보다 看着倾盆大雨般的你 선명했던 그 시간에 멈춘 채 추억에 젖은 채 就停留在那曾鲜明的一刻 沉浸在记忆中 아름다웠던 너를 그려 in the Rain 描绘着美好的你 in the Rain 길었던 참 눈이 부셨던 계절도 连那漫长 又闪耀的季节 사진첩 속에 얼룩져 색이 바래질까 是否也在相册中斑驳而泛黄 점점 깊어가는 이 밤 夜色渐深的晚上 잊지 못한 약속 那无法忘却的约定 따뜻했던 품도 안녕 温暖的怀抱啊 再见吧 비가 오면 내리는 기억에 번지는 아픔에 只要下雨 就随之而来的回忆中 洇开的痛苦 흠뻑 쏟아지는 너를 보다 看着倾盆大雨般的你 선명했던 그 시간에 멈춘 채 추억에 젖은 채 就停留在那曾鲜明的一刻 沉浸在记忆中 아름다웠던 너를 그려 in the Rain 描绘着美好的你 in the Rain 흑백뿐인 세상 속 한줄기의 빛이 돼준 너 在这只有黑白世界中 成为我的一缕阳光的你 (Rain) 비가 되어 다가와 내 영혼을 환히 밝혀줘 (Rain) 变成雨靠近我 照亮我的灵魂 Doo-doo-doo- Doo-doo-doo- 우산 아래 나직했던 속삭임 Woo- 雨伞下的那些悄悄话 Woo 가슴 한 켠에 퍼져 네가 들려 在心中某一角落散开 我听到了你 오늘 하루 내 안부를 묻듯이 편안한 빗소리 今天一整天像对我问候一样 那宁静的雨声 아련히 물든 기억 너란 빗속에 悄然沉浸的回忆在你这场雨中 Woo rain, Woo… Woo rain, Woo… Dreaming in the Rain Dreaming in the Rain
下载:
https://pan.baidu.com/s/1Ct1DPOjzmbwaNfjmoukVlA
提取码:
|